Kelimelerin kökenini merak ettiniz mi?

AdigeBatur

Profesör
Katılım
19 Eyl 2006
Mesajlar
1,678
Tepkime puanı
6
Puanları
0
Yaş
43
Konum
Ayıntab
Web sitesi
www.blogcu.com
Ben ettim :) Çocukluğundan beri hep merak etmişimdir. İşimin gereği kelimelerle haşır neşir olunca kullandığımız bir çok kelimenin anlam inceliğini ve nereden geldiğini bilmediğimizi gördüm.

Bakalım kelimeler nerden gelmiş?


İYİ: En eski şekli edğü dür, Eski Anadolu Türkçesinde eyğü Osmanlı Türkçesinde de eyü şeklini almış. Osmanlının sonlarında da son seklini almış.

HEMŞİRE: (hem-şira) Farsça'da hem aynı anlamında kullanılıyor. (hemcins= aynı cins gibi) Şîr, süt demek. Hem-şîre sütkardeş anlamında...
Osmanlıda uzun süren savaş yıllarında kadınlar cephe gerisinde hastalarla ilgilendiği için askerler, nezaket örneği olarak onlara hemşire (sütkardeş) diye hitap ederlermiş. Bu da kan bağımız olmasa da sen benim kardeşim gibisin demenin nazik şekli.
Zamanla, bu kelime kız kardeş yerine kullanılmaya başlanmış.(örnek, eski Türk filmleri)

DIŞARI: Taşgaru kelimesinden zamanla dışarı şekline dönüşmüş (taş: dış, garu:yön edatı)

ÖRÜMCEK: Ör-mek fiilinden. Eski türkçede örümçi, örgücü demekti. Örümcek de ağ ören anlamında.

KAHVALTI: Kahve + altı şeklindedir. Aç karnına kahve içmemek için sabahları kahve öncesi atıştırılan şeyler. Sonradan bir öğün haline gelmiş.

KAPLUMBAĞA: Bağa, kurbağa demektir. Eski hali Kaplu bağa şeklindedir. Kaplu, kaplı, kabuğu olan anlamında. Yani kurbağanın kabuklu olanı. Tosbağa da aynı şekildedir, yine Kaplumbağa anlamına gelir fakat başındaki tos kelimesinin anlamı tam olarak bilinmiyor. Bence toslamak filiyle bir alakası var :)

DAZLAK: Yabancı kökenli bir sözcüğe benziyor ama Türkçe. Eski Uygurcada taz, kel demekti. eski şekli taz-lak

GÜN İSİMLERİ:

ÇARŞAMBA: çehar-şembe şeklindedir ve farsçadır. çehar, dördüncü, şembe ise gün anlamında. yani dördüncü gün. (Pazarı ilk gün sayın)

PERŞEMBE: penc-şembe, yine farsçadır. penç, beşinci demek yani beşinci gün.

CUMA: Arapca cem kelimesinden gelir. Aslı cum'at şeklindedir. Cem olma, toplanma anlamında. (cuma namazı)

CUMARTESİ: Cuma-ertesi, cumadan sonraki gün

PAZAR: Eski Türkçede bazar şeklindeydi, farsça kökenlidir. Alışveriş anlamı da vardır.

PAZARTESİ: pazar-ertesi, pazardan sonraki gün.

SALI: Arapça salis kelimesinden olması kuvvetle muhtemel. salis, üç, üçüncü...
[/SIZE]
Şimdilik bunlar...

Sizde kökenini bilmek istediğiniz kelimeleri yazabilirsiniz.

 

Ahver

Âsî İşgâl Kuvvetleri
Katılım
24 Tem 2007
Mesajlar
2,871
Tepkime puanı
701
Puanları
0
Teşekkürler Hocam...Ben de merak ederim,zaman zaman kendimi zihnen kelime çözümlemesi yaparken buluyorum.Merak edince ,bir tanesi en az iki kilo gelen:Düç ciltlik Osmanlıca sözlüğüne bakıyorum.Bazen çok ilginç geliyorlar.Gün isimlerini biliyordum ama bilmediğimiz pek çok şey var.Mesela: Dazlak;Neonazileri hatırlatır bana ama bizdenmiş demek.:DEmeğinize sağlık.
 

AdigeBatur

Profesör
Katılım
19 Eyl 2006
Mesajlar
1,678
Tepkime puanı
6
Puanları
0
Yaş
43
Konum
Ayıntab
Web sitesi
www.blogcu.com
SÜTLİMAN, kelimesi bilenin aksine türkçe değil... Yunanca "soto-limani" iç liman anlamındaki kelimeden değişerek bu hale gelmiş...

KEBAP: Eski akad (babil) dilindeki yakmak, kızartmak anlamındaki "kababu" kelimesinden gelir. Arabçaya "kabab" şeklinde geçmiş. (Bir antepli olarak hayal kırıklığına uğradım :))

ZİBİDİ: İlginçtir, bu kelime Farsçadaki süslü, yakışıklı anlamındaki "zibidan" kelimesinden geliyor. Anlam kayması olmuş sonradan. Süslenip dolaşan boş insan anlamında...


ABDEST: "Ab", su... "dest" , el... Abdest=elsuyu. Abdest alınırken önce ellerin yıkanmasıyla alakalı galiba. sonradan anlam genişlemiş.


NALBANT: Farsça, nal bağlayan anlamında bir kelimedir. Nal-band (band= bağlayan)
 

warchild37

Üye
Katılım
5 Şub 2008
Mesajlar
1
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Yaş
34
arkadaşım keşke alıntı yaptığın siteyi de verseydin.benim öğrenmek istediğim kelime Yadigar.. şimdiden teşekküre ederim..
 

AdigeBatur

Profesör
Katılım
19 Eyl 2006
Mesajlar
1,678
Tepkime puanı
6
Puanları
0
Yaş
43
Konum
Ayıntab
Web sitesi
www.blogcu.com
arkadaşım keşke alıntı yaptığın siteyi de verseydin.benim öğrenmek istediğim kelime Yadigar.. şimdiden teşekküre ederim..

Yadigar: Anımsatan, hatırlatan şey anlamında... Farsça kökenli. "Yâd" hatırlamak anlamında, "gâr" yapan, gerçekleştiren anlamında bir ek. Hatırlamayı sağlayan şey...



Alıntı yaptığım özel bir site yok... Kökenini merak ettiğiniz kelime için şu sitelerden yararlanabilirsiniz: (fakat her kelimenin kokenini açıklamıyor)

www.nisanyansozluk.com
www.tdk.gov.tr
 

grozny

Doçent
Katılım
27 Eyl 2007
Mesajlar
516
Tepkime puanı
2
Puanları
0
Bir kelime de benden.

ÇARMIH:
Farsçadır çar ve mıh kelimelerinden oluşur.
Çar 4 (tavladan biliriz.)
Mıh bildiğimiz mıh,çivi.

Çarmıh: Dört çivi.
nisanyan sözlükte veya başka bir yerde bulamazsınız.:D
 

AdigeBatur

Profesör
Katılım
19 Eyl 2006
Mesajlar
1,678
Tepkime puanı
6
Puanları
0
Yaş
43
Konum
Ayıntab
Web sitesi
www.blogcu.com
Sıcak: kökünü tahmin etmek gerçeketen zor... Sıcak kelimesi "ısı" kelimesinden geliyor...
"ısı-cak" ... zamanla ek aldığı için baştaki -ı düşmüş ve sıcak şeklini almış...


Rahvan: Farsça râh-vand kalimesinden geliyor... Belli bir yolda giden anlamında... atlar için kullanılan bir tabir, atlara ait bir yürüyüş sitili...
 

AdigeBatur

Profesör
Katılım
19 Eyl 2006
Mesajlar
1,678
Tepkime puanı
6
Puanları
0
Yaş
43
Konum
Ayıntab
Web sitesi
www.blogcu.com
Bir kelime de benden.

ÇARMIH:
Farsçadır çar ve mıh kelimelerinden oluşur.
Çar 4 (tavladan biliriz.)
Mıh bildiğimiz mıh,çivi.

Çarmıh:Dört çivi.
nisanyan sözlükte veya başka bir yerde bulamazsınız.:D

Sağ olasın :)
Keşke Çarmıhın ne işe yaradığını da yazsaydın, herkes bilmeye bilir...
Ama bilmeyen de açsın öğrensin değil mi... :)
 

grozny

Doçent
Katılım
27 Eyl 2007
Mesajlar
516
Tepkime puanı
2
Puanları
0
Sıcak: kökünü tahmin etmek gerçeketen zor... Sıcak kelimesi "ısı" kelimesinden geliyor...
"ısı-cak" ... zamanla ek aldığı için baştaki -ı düşmüş ve sıcak şeklini almış...

:clap2:

"Karakol " kelimesi için ne dersin?
 

AdigeBatur

Profesör
Katılım
19 Eyl 2006
Mesajlar
1,678
Tepkime puanı
6
Puanları
0
Yaş
43
Konum
Ayıntab
Web sitesi
www.blogcu.com
:clap2:

"Karakol " kelimesi için ne dersin?

Karakol: Eski Türkçe'de az kullanılan "kara (mak)" fili var. Gözlemek, bakmak anlamında. "kol" kelimesinin anlamı da geniş; anlam kayması yoluyla korumak anlamına geliyor... Kol-la-mak, kol-cu, kolluk güçleri gibi.

Yani özetle gözetleme ve korumayla görevli kişi veya yer...


Ever (mek): Ev kelimesinden geliyor. Ev-er-mek , evlendirmek.

Yüksel (mek): Asıl hali yüksek... yükse(k)-l "l" yapım eki gelince "k" harfi düşer... kökeni "yüg" kelimesine dayanır.
 
Katılım
17 Ara 2007
Mesajlar
4
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Yaş
35
hocam harika ya :) ben ay isimlerini merak ediyorum kasım ve nisan mesela
 

grozny

Doçent
Katılım
27 Eyl 2007
Mesajlar
516
Tepkime puanı
2
Puanları
0
Karakol: Eski Türkçe'de az kullanılan "kara (mak)" fili var. Gözlemek, bakmak anlamında. "kol" kelimesinin anlamı da geniş; anlam kayması yoluyla korumak anlamına geliyor... Kol-la-mak, kol-cu, kolluk güçleri gibi.

Yani özetle gözetleme ve korumayla görevli kişi veya yer...


Ever (mek): Ev kelimesinden geliyor. Ev-er-mek , evlendirmek.

Yüksel (mek): Asıl hali yüksek... yükse(k)-l "l" yapım eki gelince "k" harfi düşer... kökeni "yüg" kelimesine dayanır.

Tebrikler.
Ben de karak ve olmak kelimelerinden oluştuğunu düşünmüştüm.Bir eski bakan karakolları pembekol yapacağız dediği günden beri kafama takılıyordu.

Teşekkürler.
 

AdigeBatur

Profesör
Katılım
19 Eyl 2006
Mesajlar
1,678
Tepkime puanı
6
Puanları
0
Yaş
43
Konum
Ayıntab
Web sitesi
www.blogcu.com
hocam harika ya :) ben ay isimlerini merak ediyorum kasım ve nisan mesela

Kasım: Arapça "kısm" kelimesinden geliyor. Bölüm anlamında. Eskiden kasım ayından hıdırelleze kadar süren 6 aylık dönemin adıydı. sonra tek bir ay için kullanıldı.

Nisan: Köken olarak eski akad diline dayanma ihtimali var, Türkçe ye Arapça'dan geçmiş. İlk, birinci anlamına gelen eski bir kelimeden türemiş olabilir. (Eski takvimlerin biri nisan ayıyla başlar)

Haziran: Arapça kökenlidir.

Ağustos: Roma imparatorlarından birinin lakabıdır. Bu aya kendi adını vermiştir. (Agustus) latinceden geçmiştir.
 

grozny

Doçent
Katılım
27 Eyl 2007
Mesajlar
516
Tepkime puanı
2
Puanları
0
KAHVALTI: Kahve + altı şeklindedir. Aç karnına kahve içmemek için sabahları kahve öncesi atıştırılan şeyler. Sonradan bir öğün haline gelmiş.

café u latte (kahve ve süt) cafélatte
kelimesinden geldiği de savunuluyor.
Sabah sabah aç karna KAHVE içmemek için bir şeyler atıştıran kimseyi tanımadığımdan bu tezinize pek katılamıyorum.Çay altı denseydi daha gerçekçi olurdu.:)

Bu arada sayıların kökeni hakkında bilginiz var mı?
Neden bir veya iki veya üç .....dendi.
 

AdigeBatur

Profesör
Katılım
19 Eyl 2006
Mesajlar
1,678
Tepkime puanı
6
Puanları
0
Yaş
43
Konum
Ayıntab
Web sitesi
www.blogcu.com
café u latte (kahve ve süt) cafélatte
kelimesinden geldiği de savunuluyor.
Sabah sabah aç karna KAHVE içmemek için bir şeyler atıştıran kimseyi tanımadığımdan bu tezinize pek katılamıyorum.Çay altı denseydi daha gerçekçi olurdu.:)

Bu arada sayıların kökeni hakkında bilginiz var mı?
Neden bir veya iki veya üç .....dendi.

Dikkatten kaçırdığınız bir şey var: Biz de kahve kültürü çay kültüründen çok öncelere dayanır. Kahve tiryakiliği çaydan çok öncedir yani... Günümüzde sabahları kahve içme geleneği yerine çaya bıraktığı için sabahları artık çay altı yapıyoruz... :)

"Kahve altı" görüşüne benzer bir örnek de sigara için var. Benim yaşadığım bölge de tiryakiler aç karnına sigara içmek istemediklerinden bir şeyler atıştırırlar. Örneğin bir iki parça bisküvi alıp bunu sigara altı yapayım derler...

Bu "café u latte" meselesi biraz her şeyi batıya dayandırma hevesimizin ürünü. Oysa Batı dillerinde halen kullanılan bir çok kelime türkçe (osmanlıca) kökenlidir. İlerde bunlardan da örnek veriririm

Ayrıca etimolojik sözlüklerde de kahvaltının kökeni kahve altı olarak gösterilmiş..


__________________________________________________________________

Sayılara neden bu isimler verildiğini bilemeyiz. Ama rakamlardan sonraki sayılar -mesela onlu, yüzlü sayılar- genellikle birleşik kelime...

Yirmi: Eski şekli, Yigirmi
Altmış: Altı-mış
Yetmiş: yetti-miş (yetti= yedi)
Seksen: Sekiz On (sekiz tane on)
Doksan: Dokuz On
 

grozny

Doçent
Katılım
27 Eyl 2007
Mesajlar
516
Tepkime puanı
2
Puanları
0
"Dikaaaaat Rahat Yerinde Say!"

Askerliği yapanlar bu komutu iyi bilirler.Sorun buradaki SAY kelimesinin anlamı.
Bu "say" kelimesinin sayı saymakla alaksı yok.Bu hacda yapılan "say" ın ta kendisidir.

Askerin giydiği yeşil elbiseye de HAKİ denir.Halbuki haki toprak rengine denir.Bu olsa olsa Osmanlı askerinin haki renkli üniformasından kalmıştır.

AdigeBatur hocam yanılıyormuyum?
 

AdigeBatur

Profesör
Katılım
19 Eyl 2006
Mesajlar
1,678
Tepkime puanı
6
Puanları
0
Yaş
43
Konum
Ayıntab
Web sitesi
www.blogcu.com
"Dikaaaaat Rahat Yerinde Say!"

Askerliği yapanlar bu komutu iyi bilirler.Sorun buradaki SAY kelimesinin anlamı.
Bu "say" kelimesinin sayı saymakla alaksı yok.Bu hacda yapılan "say" ın ta kendisidir.

Askerin giydiği yeşil elbiseye de HAKİ denir.Halbuki haki toprak rengine denir.Bu olsa olsa Osmanlı askerinin haki renkli üniformasından kalmıştır.

AdigeBatur hocam yanılıyormuyum?

Güzel tesbit :)

Say... Arapça bir kelime yürümek, emeklemek hatta emek harcamak anlamlarına geliyor. Yerinde saymanın sayı saymakla ilgisi yok, dediğiniz gibi...

Hâki Payi Muhammed Musatafa... (Muhammed Mustafa'nın ayağının tozuyum)
yukardaki gibi Hâki toprak demek. Aslında askeri elbiselerin rengine Hâki yeşil denir. sonraları haki olarak kalmış... ama Osmanlı Üniformalarının haki renkli olmasından da gelebilir...

Devamını da bekliyorum... :clap2:
 

manifesto

Yasaklı
Katılım
23 Ara 2006
Mesajlar
0
Tepkime puanı
334
Puanları
0
Konum
Kocaeli
Bende bir KATKI yapayım

Meşhur Semaver çaygiller iyi bilir

Orjinali RUSÇA samavar

Bu iş eylenceli aslında hep DİLBİLİMCİ olmayı istemişimdir :)

Türlerin Kökeni : The Origin of Species By Charles DARWİN :)
 
Üst