Allahın varlığı

fakiri

Kıdemli Üye
Katılım
14 Ocak 2007
Mesajlar
15,969
Tepkime puanı
355
Puanları
83
Konum
KOCAELİ
ne alaka:)
ayette ne yazıyor kardeş kelimesini göremedim:)
ihvetun yazmıyor mu:)
neden lafı çevirip kardeşe dönüştürüyorsun:)
selamı da salam diye mi söylüyorsun desem kızıcaksın şimdi.


Eğer, kafayı yemediğine eminsen, aşağıdaki mealleri bir oku da beynin bilgi ile müşerref olsun !


Diyanet İşleri : Mü’minler ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını düzeltin. Allah’a karşı gelmekten sakının ki size merhamet edilsin.
Abdulbaki Gölpınarlı : Hiç şüphe yok ki inananlar, ancak kardeştirler, artık kardeşlerinizin arasını bulun, barıştırın, uzlaştırın onları ve çekinin Allah'tan da acınmışlardan olun.
Adem Uğur : Müminler ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını düzeltin ve Allah'tan korkun ki esirgenesiniz.
Ahmed Hulusi : Muhakkak ki iman edenler kardeştirler! O hâlde iki kardeşinizin arasını düzeltin ve Allâh'tan korunun ki rahmete eresiniz.
Ahmet Tekin : Bütün mü’minler kesinlikle kardeştirler. Öyleyse kardeşleriniz arasında sulhu, barışı sağlayın, din ve dünya işlerini, sosyal ilişkilerini düzeltin, geliştirin. Allah’a sığının, emirlerine yapışın, günahlardan arınıp, azaptan korunun. Ola ki, ilâhî merhamete mazhar olursunuz.
Ahmet Varol : Mü'minler ancak kardeştirler. Öyleyse iki kardeşinizin arasını düzeltin ve Allah'tan sakının. Umulur ki merhamet olunursunuz.
Ali Bulaç : Mü'minler ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını bulup düzeltin ve Allah'tan korkup sakının; umulur ki esirgenirsiniz.
Ali Fikri Yavuz : Müminler (dinde) ancak kardeştirler. Onun için (ihtilâf ettikleri zaman) iki kardeşinizin aralarını düzeltin ve (Allah’ın emrine muhalefet etmekten) sakının ki, merhamet olunasınız.
Bekir Sadak : suphesiz muminler birbiri ile kardestirler; oyle ise dargin olan kardeslerinizin arasini duzeltin; Allah'tan sakinin ki size acisin. *
Celal Yıldırım : Mü'minler ancak kardeştirler. O halde iki kardeşinizin arasını düzeltin. Allah'tan korkun ki merhamete lâyık görülesiniz.
Diyanet İşleri (eski) : Şüphesiz müminler birbiri ile kardeştirler; öyle ise dargın olan kardeşlerinizin arasını düzeltin; Allah'tan sakının ki size acısın.
Diyanet Vakfi : Müminler ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını düzeltin ve Allah'tan korkun ki esirgenesiniz.
Elmalılı Hamdi Yazır : Mü'minler ancak kardeştirler. Onun için iki kardeşinizin aralarını düzeltin ve Allahdan korkun ki rahmete şayan olasınız.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Müminler ancak kardeştirler, onun için iki kardeşinizin aralarını düzeltin ve Allah'tan korkun ki, rahmete layık olasınız!
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Müminler ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını düzeltin ve Allah'tan korkun ki rahmete eresiniz.
Fizilal-il Kuran : Muhakkak mü'minler kardeştirler. Kardeşlerinizin arasını düzeltin ve Allah'tan korkun ki size rahmet edilsin.
Gültekin Onan : İnançlılar ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını bulup düzeltin ve Tanrı'dan korkup sakının; umulur ki esirgenirsiniz.
Hasan Basri Çantay : Mü'minler ancak kardeşdirler. O halde iki kardeşinizin arasını (bulub) barışdırın. Allahdan korkun. Tâki esirgenesiniz.
Hayrat Neşriyat : Mü’minler ancak kardeştirler; öyle ise o iki kardeşinizin arasını düzeltin ve Allah’dan sakının ki merhamet olunasınız!
İbni Kesir : Mü'minler; ancak kardeştirler. Öyle ise iki kardeşinizin arasını düzeltin ve Allah'tan korkun ki; esirgenesiniz.
Muhammed Esed : Bütün müminler kardeştir. O halde, (her ne zaman araları açılırsa) iki kardeşinizin arasını düzeltin ve Allah'a karşı sorumluluğunuzun bilincinde olun ki O'nun rahmetine nail olasınız.
Ömer Nasuhi Bilmen : Mü'minler, muhakkak ki, kardeşlerdir. Artık kardeşlerinizin arasını ıslah ediniz ve Allah'tan korkunuz, tâ ki siz rahmete nâil olasınız.
Ömer Öngüt : Müminler kardeştirler. Öyleyse (dargın olan) kardeşlerinizin arasını düzeltin. Allah'tan korkun ki size merhamet edilsin.
Şaban Piriş : Müminler ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını düzeltin ve Allah’tan korkun ki merhamet olunabilesiniz.
Suat Yıldırım : Müminler sadece kardeştirler. O halde ihtilaf eden kardeşlerinizin arasını düzeltin. Allah’a karşı gelmekten sakının ki O’nun merhametine nail olasınız.
Süleyman Ateş : Muhakkak mü'minler kardeştirler. Kardeşlerinizin arasını düzeltin ve Allah'tan korkun ki size rahmet edilsin.
Tefhim-ul Kuran : Mü'minler ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını bulup düzeltin ve Allah'tan korkup sakının; umulur ki esirgenirsiniz.
Ümit Şimşek : Mü'minler kardeştir; siz de kardeşlerinizin arasını düzeltin ve Allah'tan korkun ki rahmete erişesiniz.
Yaşar Nuri Öztürk : Şu bir gerçek ki, müminler sadece kardeştirler. O halde kardeşleriniz arasında barışı sağlayın ve Allah'tan sakının ki, size merhamet edilebilsin.
 

veri

Yasaklı
Katılım
8 Kas 2010
Mesajlar
0
Tepkime puanı
661
Puanları
0
sana göre mesihçi kardeşimiz değilse (aynı ülkenin toprağıyız) neyimiz olucak.
 

veri

Yasaklı
Katılım
8 Kas 2010
Mesajlar
0
Tepkime puanı
661
Puanları
0
Yaw, şeytan seni elçi olarak göndermek için burada benden başka kimse bulamadı mı ? Git kendi akranın çocuklarla eğlen !
Burada çocuk eğlendirmiyoruz biz !

mesihçi ye nasıl hitap etmem gerekiyor:) basit soru.

cümlen de garip olmuş
 

veri

Yasaklı
Katılım
8 Kas 2010
Mesajlar
0
Tepkime puanı
661
Puanları
0
@fakiri bilmediğin mevzu hakkında konuşma o zaman:)
sana soru soran yoktu
vazifen olmayan mevzuya atlayan sensin:)
soru sorulunca da kızıyorsun:)

adresini ver raporu atayım:)
yarım saate evine ziyarete bir ekip gelmezse :) istediğini yaz.
 

ORHANCAN

Ordinaryus
Katılım
15 Ara 2006
Mesajlar
2,536
Tepkime puanı
80
Puanları
0
Konum
-İSPARİT-



Aman Allahım !
NEÛZUBİLLÂH !
Şu hitabın meymenetsizliğine bir bakınız !
Rabbimiz "İnnemel muminûne ihvetun= Ancak muminler kardeştir." buyruyor, bu vatandaş bir hiristiyana "kardeşim" diyor !
Elbetteki herkes kendine kardeş bildikleriyle bu dünyada da öte alemde de beraberdir.
Veyl olsun !

yav fakiri kardeş, eşerden beşer çıkarma şimdi.. her kelimeden bir mana çıkartıp saldırma yani... bu şekilde hitap sizin düşündüğünüz gibi kafire kardeşlik manasında kullanmadım Allah (CC) şahimdir ki.. sözün gelişi, her zamanki gibi alışkanlık denebilir, manavdan elma alırken bile kardeş derim mesela.. ikincisi belki de dua hükmü gibi düşünebilinir.. ama sizin düşündüğünüz gibi hiç değil muhterem kardeşim..
 

veri

Yasaklı
Katılım
8 Kas 2010
Mesajlar
0
Tepkime puanı
661
Puanları
0
@fakiri bilmediğin mevzu hakkında konuşma o zaman:)
sana soru soran yoktu
vazifen olmayan mevzuya atlayan sensin:)
soru sorulunca da kızıyorsun:)

adresini ver raporu atayım:)
yarım saate evine ziyarete bir ekip gelmezse :) istediğini yaz.

adresini bekliyorum @fakiri :)
 

fakiri

Kıdemli Üye
Katılım
14 Ocak 2007
Mesajlar
15,969
Tepkime puanı
355
Puanları
83
Konum
KOCAELİ


yav fakiri kardeş, eşerden beşer çıkarma şimdi.. her kelimeden bir mana çıkartıp saldırma yani... bu şekilde hitap sizin düşündüğünüz gibi kafire kardeşlik
manasında kullanmadım Allah (CC) şahimdir ki.. sözün gelişi, her zamanki gibi alışkanlık denebilir, manavdan elma alırken bile kardeş derim mesela..
ikincisi belki de dua hükmü gibi düşünebilinir.. ama sizin düşündüğünüz gibi hiç değil muhterem kardeşim..

Hesabınıza ve işinize gelen tevil ve kılıfları bulmada ve yapmada sizin üzerinize yoktur ! Bunu herkes biliyor...
Ama, bu durum hiç bir zaman hakikati değiştirmiyor ve değiştiremez...
Müminlerin niyeti amellerinden hayırlıdır; munafıkların ise, amelleri niyetlerinden hayırlı...

 

veri

Yasaklı
Katılım
8 Kas 2010
Mesajlar
0
Tepkime puanı
661
Puanları
0
Hesabınıza ve işinize gelen tevil ve kılıfları bulmada ve yapmada sizin üzerinize yoktur ! Bunu herkes biliyor...
Ama, bu durum hiç bir zaman hakikati değiştirmiyor ve değiştiremez...
Müminlerin niyeti amellerinden hayırlıdır; munafıkların ise, amelleri niyetlerinden hayırlı...


hakikat ne mesihçi komşun olduğunda komşu demicekmisin?
anne babanız bir olsaydı kardeşim demicek misin?
omuz omuza ülkemiz için savaşırken ölürse ne diceksin:)

vergisini al sonra hiç gibi davran.
 

Mesihçi

Ordinaryus
Katılım
29 Ara 2011
Mesajlar
2,212
Tepkime puanı
91
Puanları
0
Genel olarak benimle ilgili olsa da bizzat benim cevaplamamı gerektiren bir şey yazılmamış sanıyorum.Yanılıyorsam bildirin lütfen...
 

ömerusta

Kıdemli Üye
Katılım
16 Ocak 2012
Mesajlar
6,913
Tepkime puanı
239
Puanları
0
yok yok burada benim bir yanılmam söz konusu acemiliğime verin ne mesihci nede veri nede yönetim kusurlu kusurda bizim suçta bizim özürde bize düşer böyle yanlış anlaşılmaya neden olduğum için özür diler helallik isterim saygılar
 

Mesihçi

Ordinaryus
Katılım
29 Ara 2011
Mesajlar
2,212
Tepkime puanı
91
Puanları
0
yok yok burada benim bir yanılmam söz konusu acemiliğime verin ne mesihci nede veri nede yönetim kusurlu kusurda bizim suçta bizim özürde bize düşer böyle yanlış anlaşılmaya neden olduğum için özür diler helallik isterim saygılar

Estağfurullah.Suç yok ortada.İnsan yanılır.Esen kalın.
 

ömerusta

Kıdemli Üye
Katılım
16 Ocak 2012
Mesajlar
6,913
Tepkime puanı
239
Puanları
0
mesihci anlaşıldıki biz biraz bir birimizi anlıyoruz gibi geliyor gel seninle ortak noktalarda buluşalım
siz benim dediğimi kabuletmek zorunda değilsiniz bizde sizin dediğinizikabul etmek zorunda değiliz
şimdi bizimdiyalok karşıtı kardeşlerimiz kızacaklar ama kızsınlar siz kendinizi vede inançlarınızı anlatırsınız
bizde kendimizi vede inançlarımızı anlatırız ama bu arada ortaklarımız mutlaka vardır önemli olan onları bulup çıkartmaksa göz çıkartmak değilse buyur bir konu başlat fakat diğer katılımcılara cevap yazmadan devam edeceğimizide bildirelim çünkü konu dağlıyor bunu yapabilecekmisin
evet yaparım diyorsan açkonunu selametle
 

Mesihçi

Ordinaryus
Katılım
29 Ara 2011
Mesajlar
2,212
Tepkime puanı
91
Puanları
0
mesihci anlaşıldıki biz biraz bir birimizi anlıyoruz gibi geliyor gel seninle ortak noktalarda buluşalım
siz benim dediğimi kabuletmek zorunda değilsiniz bizde sizin dediğinizikabul etmek zorunda değiliz
şimdi bizimdiyalok karşıtı kardeşlerimiz kızacaklar ama kızsınlar siz kendinizi vede inançlarınızı anlatırsınız
bizde kendimizi vede inançlarımızı anlatırız ama bu arada ortaklarımız mutlaka vardır önemli olan onları bulup çıkartmaksa göz çıkartmak değilse buyur bir konu başlat fakat diğer katılımcılara cevap yazmadan devam edeceğimizide bildirelim çünkü konu dağlıyor bunu yapabilecekmisin
evet yaparım diyorsan açkonunu selametle

Konuyu açtım.Esen kalın.
 

fakiri

Kıdemli Üye
Katılım
14 Ocak 2007
Mesajlar
15,969
Tepkime puanı
355
Puanları
83
Konum
KOCAELİ
mesihci anlaşıldıki biz biraz bir birimizi anlıyoruz gibi geliyor gel seninle ortak noktalarda buluşalım
siz benim dediğimi kabuletmek zorunda değilsiniz bizde sizin dediğinizikabul etmek zorunda değiliz
şimdi bizimdiyalok karşıtı kardeşlerimiz kızacaklar ama kızsınlar siz kendinizi vede inançlarınızı anlatırsınız
bizde kendimizi vede inançlarımızı anlatırız ama bu arada ortaklarımız mutlaka vardır önemli olan onları bulup çıkartmaksa göz çıkartmak değilse buyur bir konu başlat fakat diğer katılımcılara cevap yazmadan devam edeceğimizide bildirelim çünkü konu dağlıyor bunu yapabilecekmisin
evet yaparım diyorsan açkonunu selametle


fayansçı,
Şap atmadan fayans döşenemediğini bilmiyorsun galiba ? Üstelik yanına yapıştırıcı bile almmışsın !
Bak sana söyliyeyim. Bu anlayışla sanahiçbir inşaat sahibi iş vermez !
Benden söylemesi!
 

ömerusta

Kıdemli Üye
Katılım
16 Ocak 2012
Mesajlar
6,913
Tepkime puanı
239
Puanları
0
yok yokkardeş takip edin lütven hepinize tercüman olacağım inşALLAH c.c. selamlar
 

fakiri

Kıdemli Üye
Katılım
14 Ocak 2007
Mesajlar
15,969
Tepkime puanı
355
Puanları
83
Konum
KOCAELİ
yok yokkardeş takip edin lütven hepinize tercüman olacağım inşALLAH c.c. selamlar

Umarım, başını duvara tosladıktan sıonra, bize "haklıymışsınız!" şeklinde bir yazı yazmazsın !
Zaten yazarsan o yazını şimdiden kabul etmeyeceğimi söylemiş olayım !
 
Üst